Saturday, 20 October 2012

Strikes, Cakes and Free Furniture

Strikes

Courtyard at Uni
Following the University strike last Thursday and a bank holiday on Friday, I was intrigued when I arrived to class this Tuesday and heard my classmates talking about a strike that was apparently happening this week: Tuesday - Thursday. To my knowledge, the strike didn't end up happening, but I've begun to wonder whether it's some kind of conspiracy to give me an extra day off per week, in addition to my already three-day weekend. If it's not a university strike, it's a bank holiday, and if it's not a bank holiday or university strike, it's a metro strike...

Maybe I'm exaggerating slightly, but the frequency of these strikes has caused numerous debates in class, and has led my Literature teacher into a little rant about the fact that the word for strike in Catalan - vaga -  shouldn't be used to replace the Spanish word huelga, and how he doesn't want to hear his students using the Catalan word while speaking Spanish. This sounded more like something my Spanish Grammar teacher would say as she diligently teaches us how to correctly speak and write the language, in an attempt to turn us into an army of little grammatically-perfect robots. In her class I have learnt many useful things, such as the fact that hippy should be written jipi, the plural of barman is bármanes, and that the Real Academia Española - i.e. the people who write the rules of Spanish - recommend Spaniards not to pronounce Shakespeare as if they were copying English pronunciation, but rather as if it were a Spanish word: "shack - ay - spi - are - ay". 
Despite some of the weird things we seem to cover, I do enjoy her classes, which always start 15 minutes late as she falls into the classroom with her bag and books, reminding us of the 'quart d'hora academic': the fifteen minutes break at the beginning of the class for us to change classroom, or down a quick coffee. It was in her class I had my first class test: 4 paragraphs of unaccented text, on which we had to put the accents. Here in Spain marks are out of 10, and for this test one mark was deducted for each mistake. My mark - 2/10 - made me glad that Leeds doesn't count our marks for our year abroad, but also made me realise I still have far to go to become a grammatically perfect robot.
Free Furniture
In Spain, the equivalent of Christian Unions is Grupos Bíblicos Universitarios - GBU for short. I've been going to some of their international meetings which are held at my friend Indi's house, up on her roof terrace! The furniture on the terrace is an amazing mix of everything, bit and bobs put together from pieces of furniture that I think they've found on the streets, as every now then people put furniture they no longer want out on the pavement to be recycled. One of my favourites is the table which is made up of a bath tub, with a pallet and a sheet of glass on top, and bricks at the bottom to keep it stable. 

GBU: International Group!
On the way to GBU this week I saw a pile of furniture on the pavement and there was a little chair/stool that I thought might be useful up on the terrace. I got some strange looks on the metro, but it proved useful even before it reached its new home as I had somewhere to sit while I was waiting for the metro :). 

Cakes
Cakes!

And finally, I have been waiting for an excuse to make cakes for a while now, and this week was my flatmate Maite's Saint's Day! I don't think these days are celebrated here as much as they used to be; according to wikipedia, at one time they were more celebrated in Spain and Latin America than birthdays. However, you do congratulate the person - "Felicitats!" - and then maybe they have a meal or a small celebration with their family. Apparently my Saint's day - Santa Raquel - is September 2nd, the same day as Íngrid's! As for the cakes, the supermarket had all the ingredients I needed except for icing sugar, so I had to resort to a ready made packet of icing with an attached piping set...

No comments:

Post a Comment